СКАЗАНIЯ О СТАРОДАВНIХЪ ВРЕМЕНАХЪ РУССКIХЪ. СКАЗАНIЯ О СТАРОДАВНIХЪ ВРЕМЕНАХЪ РУССКIХЪ.

Недано в Москве в издательстве "Белые альвы" вышла книга "Сказанiя о стародавнiхъ временахъ русскiхъ", которую сразу же назвали "событием в славянском мире", поскольку это один из редчайших случаев, когда прошлое рассказывает о себе.
Ученым, языковедам и просто читателям, стремящимся постигнуть корни праславянства, уже хорошо известна "Велесова книга", - уникальный историко-литературный памятник IX века, текст которого дошёл до нас в виде копий, cделанных русским эмигрантом Ю.П.Миролюбовым с деревянных дощечек. Оригиналы этих дощечек вывез в 1920 году с территории Украины в Бельгию белогвардейский офицер, художник, Фёдор Артурович Изенбек.
Изучая литературное наследие Ю.Миролюбова с разрешения его вдовы Жанны Миролюбовой, проживающей в Германии, мы/Валентин и Юлия Гнатюк / обратили внимание на так называемые "Сказы Захарихи". Они были написаны языком, напоминавшим язык "Велесовой книги", но в гораздо более упрощённом виде. Возможно, Ю.П.Миролюбов при переводе делал текст понятным для читателя, а может, сами "Сказы" были написаны проще, чем "Велесова книга" и представляли собой собрание устных народных преданий. Ведь известно же от некоторых исследователей /акад.Ю.Бегунов/, что спасённые Изенбеком "дощьки" были двух видов: одна их часть скреплялась кольцами в виде книги- по широкой стороне, а другая- в виде альбома - по узкой. Далее, на одной из дощечек ВК есть интересная пометка: "писано се рукою" /дощ.38-А/. Как предполагает украинский переводчик и исследователь "Велесовой книги" Борис Яценко, это говорит о том, что какая-то часть текстов была в IX-X веке откуда-то переписана "рукою", а вторая часть была составлена летописцем "по памяти", т.е. с чьих-то слов. Однако, к тому времени Б.Яценко ещё ничего не было известно о "Сказах", а именно они, на наш взгляд, и являются той частью изустных преданий, которые пели и рассказывали людям кобзари, гусельщики-велесовичи, домрачеи и лирники. В "Сказании про Адагу-царя" находим подтверждение этому:


"Только мы, старые спиваки,
ещё помним и рассказываем
про стародавнюю Русь,
да про житьё-бытьё наших Пращуров".

Видимо, со слов таких "спиваков" и были записаны настоящие "Cказания". Их тексты описывают события, которые кое в чём совпадают с ВК, но, преимущественно, относятся ко временам ещё более древним!
То есть "Сказания" по временному принципу должны стоять перед "Велесовой книгой"!
Издатель шведского журнала "Fakts" Владимир Штепа, опубликовавший некоторые из "Cказаний", также отмечал: "Cказы Захарихи" охватывают огромный промежуток времени, около 7000 лет, а в последней части пересекаются с "Влес-книгой", когда речь заходит уже о Киевской Руси. Тем самым они взаимно подтверждают друг друга. Кроме того, у них схожий язык и дух повествования"./Fakts,N-YI,1992г./.
Возникает вопрос: что это, вторая, вернее, первая часть "Велесовой книги"?!
Поводом для такого предположения является ещё и то, что в своей книге "Образование Киевской Руси и её государственности (времена до князя Кия и после него)"т.13,1988г.на стр.37 Ю.Миролюбов пишет: "приведём ещё отрывок из "Дощек Изенбека", оставшийся неопубликованным..." Далее следует текст, начало которого действительно имеется на "дощечках" или, как позднее назвал их Сергей Лесной-Парамонов, "Велесовой книге", а вторая часть представляет собой отрывки из каких-то иных источников, в том числе и "Сказов Захарихи" (например, упоминание о князе Вуславе, о котором ничего не говорится в ВК). Однако, Ю.Миролюбов весь этот текст называет "Дощечками Изенбека". Не говорит ли это о том, что "Сказания" также были написаны на дощечках и находились среди архивов, бывших у художника Изенбека? Ведь Ю.Миролюбов утверждал, что у Изенбека была "небольшая, но ценная библиотека".
В таком случае есть основания предполагать, что "Дощечки Изенбека" состояли из двух частей. Первая - это "Сказания", записанные на дощечках, скреплённых в виде "альбома", а вторая - "Велесова книга", записанная на дощечках, скреплённых в виде книги.
Именно так, в альбомном варианте, сохраняя древние традиции, и были выпущены издательством настоящие "Сказания", который оформил замечательный художник М.А. Пресняков.
При обращении к "Сказаниям" поражает удивительная простота и ёмкость описываемых образов и событий, и в то же время им присуща необычайная поэтичность. Благодаря этому книга доступна широчайшему кругу читателей, начиная от младших школьников до маститых учёных. Каждый находит в ней своё : ребёнок - увлекательную сказку, а учёный-исследователь - описание исторических событий, быта и нравов народов, проживавших многие сотни и тысячи лет назад на территории Южной Руси.
Для удобства восприятия мы разделили "Сказания" на главы по временному и тематическому принципу и дали необходимые комментарии.
В главе "Сказания о земле Ойразской" читатель познакомится с самыми удивительными преданиями древнейших времён - за несколько тысячелетий до нашей эры, когда Русы-Ойразы жили на благодатном острове /или полуострове/, и эта земля за одну ночь исчезла в пучине вод. Была ли это легендарная Атлантида? Об этом читайте в первой главе.
Во второй главе "Войны с Вавилоном и Персией" становится известно, как царица Мать-Сиромахова расправилась с персидским царём Киром, как русы воевали с Дарием Первым м заставили его отступить, применив тактику "выжженной земли".
В третьей главе собраны "Сказания о стародавних временах русских", когда пращуры ещё скифами-скотоводами кочевали на возах по степям /"скифы" от древнерусск. "скуфе", "скуте" - скот/. Есть здесь и интереснейшее сказание про Бабу-Ягу, которая выступает вполне реальной фигурой, установившей при своей жизни матриархат/"бабовщину"/, за что и запомнилась на все времена.
В четвёртой главе "Приход киммерийцев" выясняется родственная связь киммерийцев со ставрами. "Комыри" надолго уходили в чужие земли,
но потом какая-то часть вернулась, обогащённая новыми знаниями, в частности, они имели мечи "из прудкого железа скованныя", в то время как в Крымских степях был ещё бронзо-
вый век.
В пятой главе речь идёт о приходе кельтов/"Кельчи"/. Здесь находит подтверждение упоминание в "Велесовой книге" о том, что кельты были дружественны русам. Однако не все, а та часть, которая осталась жить с русами. Удивительны и исполнены мистической тайны познания кельтов в лозоходстве, чародействе, траволечении и предсказании будущего. Также рассказывается о племенах костобоких и некоторых других народах периода древней истории.
В шестой главе "Отношения с греками" раскрывается механизм очень длительных и сложных взаимоотношений двух народов: войны, перемирия, совместные выступления против врагов, торговля.
Глава седьмая "Войны с Римом". С римлянами у русов почти никогда не было мира: хищническая политика рабовладельческого государства всегда вызывала противодействие со стороны свободолюбивых славян. Особенно тяжкими были войны с Волохами. Wlochi/"влохи"/ в переводе с польского означает "итальянцы", т.е. те же римляне, однако это не совсем одно и то же. Волохи "сидели за Дунаем" - это была территория, подчинённая Риму и платившая ему дань, одна из римских провинций, которую русы именовали "Волошина". Русы различали Ромов/или Румов/, т.е. "собственно римлян", Волохов/как задунайскую провинцию/ и Ромеев-Греков, т.е. Византию. Как видим, русы очень точно определялись в названиях,- Византия, хотя и считалась Восточной Римской Империей, но фактически принадлежала грекам.
В восьмой главе читатель узнает, кто такие были Ярусланы.
В девятой главе отображены войны с Готами, Гуннами, Обрами, Уграми. Мы выясним, был ли Атилла на самом деле киевским князем?
В десятой главе "Становление Киевской Руси" читатель более подробно узнает об основателе Киевской Руси князе Кие, его братьях Щеке и Хориве и сестре Лыбиди, как они жили на Дону, но из-за жестоких войн и прихода гуннов вынуждены были уйти на Дунай, а затем - к Карпатам и Днепру, как княжил Кий и обустраивал землю русскую.
Хочется надеяться, что в учебниках наших детей и внуков по Древней истории наряду с Грецией, Римом, Индией, Китаем, Междуречьем и Египтом появится и полноправная глава о Древней Руси, история которой того несомненно заслуживает.

ЮЛИЯ И ВАЛЕНТИН ГНАТЮК

Приобрести книгу в Киеве можно на книжном рынке Петровка 56 ряд, 7-е место

или у авторов veles2001@ukr.net, тел 8(050)3401624

 

RidnaZemlya © 2001